Wir sitzen zu sechst am Tisch und essen, wie sich das bei DEM Wetter gehört, ein Raclette. Beim Tischnachbar im Teller hat sich durch die Silberzwiebeln, Gürkchen, Ananas und dem Sauerrahm ein hübsches Pfützli gebildet. Und dann sagt er – der Tischnachbar – es: “Chasch du mir dr Mürgu gäh?” *. Mürgu? Schon klar, dass es sich bei diesem Wort um den Anschnitt eines Brotes handelt. Aber warum spricht der Tischnachbar vom “Mürgu”? Bei uns heisst das Teil doch “Aahau”?!…
Die Dialektvielfalt in der Schweiz ist ja abartig. Hier kann es gut und gerne vorkommen, dass schon im Nachbardorf ein anderer Dialekt, ja, sogar eine andere Sprache gesprochen wird. Wegen der vier Landessprachen (Deutsch, Französisch, Italienisch und Romanisch) hat sich der Schweizer auch einen etwas breiteren Wortschatz angelegt. Locker und leicht benutzt der Deutschschweizer in der schweizerdeutschen Sprache französische Wörtli. So wird also aus dem französischen “rhume” ein schweizerdeutsches “Rühme”. Ja, und jeder Schweizer weiss, dass es sich beim Wort “Rühme” um nix anders als um “Schnupfen” handelt.
Wie muss also diese Sprache für Deutsche und Österreicher klingen? Haben unsere Nachbarn überhaupt eine Möglichkeit, unser Geschwafel zu verstehen? Ich bin ja überzeugt, dass gerade die nun folgenden Wörtli für Nicht-Schweizer kaum zu verstehen sind. Es darf jeder mal raten, worum es sich bei den Wörtern handeln könnte:
- Ghüderchübel
- spezielle Art von Kühen
- Abfalleimer
- Sattel für Pferde - glette
- bügeln
- rasieren
- Eisfläche im Stadion / Eishalle - Gigetschi
- Mädchen
- Skis
- Korngehäuse eines Apfels - Cheib
- Körper eines jungen Menschen
- Gewürz, womit die Rösti gewürzt wird
- ein Kerl - Gumpe
- Putzschwämme
- Hüpfen
- alte Bauern-True - lisme
- fotografieren
- stricken
- auräumen - Anke
- militärischer Stützpunkt
- Butter
- Stelle, an welcher Haus- und Nutztiere angebunden / -gekettet werden - äxgüsi
- entschuldigung
- einkaufen
- das Auto einparken - Büsi
- spezielle Wolle
- Delikatesse aus Fleisch und Kräutern
- Katze - Grüessech
- Begrüssung, benutzt in Zürich und Ostschweiz
- Baggersee
- Begrüssung im Raum Bern, Fribourg, Solothurn - Goof
- mit Stoff überzogener Knopf
- Kind
- Bauernhof-Brunnen - i Usang goh
- im Gefängnis einsitzen
- Ausgehen
- satt den Tisch verlassen - poschte
- einkaufen
- Briefe verschicken
- mit Getränk anstossen
Die Auflösung wird folgen
* “Chasch du mir dr Mürgu gäh” = “Kannst du mir den Brotanschnitt geben”
Fürchterliche Sprache
Da versteht man ja nicht mal Bahnhof…
Danke für den überaus schönen Kommentar bei mir.
Der Kommentar ist sehr, sehr gerne geschehen. Und deine Meinung zum Schweizerdeutsch lasse ich unkommentiert und nicke fest mit dem Kopf.
Wenn du dich mal schön ablachen willst, eine liebe Besucherin meines Blogs schreibt fast nur so auf ihrem Blog:
http://gut.besser.imboden.myblog.de/
Hast denn meine Antwort schon gelesen? So von wegen der Einladung?
Deine Antwort habe ich gelesen und was soll ich sagen: Ich hänge gerade mitten in der Geschichte “Freiheit + Tod”! So genial!
Dann stör ich dich auch nicht beim Lesen
Stören tust du ganz sicher nicht!
*lächel*
ich versuch mich mal:
1. Ghüderchübel
– Abfalleimer
2. glette
– bügeln
3. Gigetschi
– Mädchen
4. Cheib
– ein Kerl
5. Gumpe
– Hüpfen
6. lisme
– stricken
7. Anke
– Butter
8. äxgüsi
– entschuldigung
9. Büsi
– Katze
10. Grüessech
– Begrüssung, benutzt in Zürich und Ostschweiz
11. Goof
– Kind
12. i Usang goh
– Ausgehen
13. poschte
– Briefe verschicken
Ups, ich glaub, ich bin es bizli s’schpot – liebe Grüße aus Südbaden
Chris
Au ja, ein Quiz!
Ich versuche mal mein Glück, ja?
Die Begriffe habe ich durchnummeriert für mich und jede mögliche Anwort mit einem Buchstaben versehen. Fehlt nur noch die Angabe, wann das Quiz endet und was es zu gewinnen gibt :p
01 b
02 a
03 c
04 b
05 a
06 c
07 b
08 a
09 c
10 a
11 c
12 b
13 b
Ich bin gespannt!
Da bin ich auch gespannt
Und wo sind deine Vermutungen?
01 b
02 b
03 a
04 c
05 c
06 b
07 b
08 b
09 a
10 c
11 b
12 b
13 b
Wann gibt es denn die Auflösung?
ich denke, ich werde mich morgen abend an den lösungsschlüssel setzen und dann den stolzen gewinner küren. zu gewinnen gibts einen herzlichen applaus aus der schweiz! na, ist das ein gewinn oder ist das ein gewinn?!
Na, besser ein Gewinn als zwei aus der Schweiz
Pfuuuiii!!!
Oh je…das geht ja gar nicht!
Bei Ghüderchübel würde ich auf Abfalleimer tippen…wegen chübel, hört sich an wie Kübel, also Eimer
äxgüsi…da denk ich mal, das heißt entschuldigung, liest sich lautsprachlich so wie im französischen
Aber der Rest? Da will ich gar nicht rumrätseln, das versaut mir meinen Schnitt. Sollte ich jetzt zwei von zwei richtig haben…hätte ich hundertprozent.
Ich bitte um eine Quiz Auswertung in Prozent!
Tja…ich verrate noch nix! Aber Frau Pampashase, es hat einige Beispiele mehr als diese Ghüderchübel-äxgüsi-Fragen!
Und auch wenn die Neugier nach den richtigen Antworten unerträglich sein muss: Ich wünsche nun einen wunderbaren und stressarmen Tag
Trotz meiner Wohnhaft direkt an der Grenze zur Schweiz, und ich dachte immer, ich würde so viele Ausdrücke kennen, muss ich bei einigen Wörtern einfach raten. Wobei der benachbarte Dialekt in Kreuzlingen (ich wohne in Konstanz) bei den Schweizern selbst nicht so beliebt ist. Warum auch immer, vielleicht zu deutsch!?
Ich komme dann zur Auflösung hierher zurück. Liebe Grüße.
Äh…ja, da fällt mir jetzt so garnix zu ein. Ich kann mir nicht einmal annähernd vorstellen, was diese Worte bedeuten *grübel*
Ich glaube ich komme auch lieber zur Auflösung zurück
Liebe Grüße von Katja
Ich versuche dann auch mal mein Glück
* Ghüderchübel
– Abfalleimer
* glette
– bügeln
* Gigetschi
– Korngehäuse eines Apfels
* Cheib
– ein Kerl
* Gumpe
– Putzschwämme
* lisme
– auräumen
* Anke
– Stelle, an welcher Haus- und Nutztiere angebunden / -gekettet werden
* äxgüsi
– einkaufen
* Büsi
– Katze
* Grüessech
– Begrüssung im Raum Bern, Fribourg, Solothurn
* Goof
– Kind
* i Usang goh
– Ausgehen
* poschte
– mit Getränk anstossen
Ich bin gespannt…. Immerhin weiß ich, was Füdli heißt
Hui ich mag quizen:
Ghüderchübel
- Abfalleimer
glette
- bügeln
Gigetschi
- Korngehäuse eines Apfels
Cheib
- Körper eines jungen Menschen
Gumpe
- alte Bauern-True
lisme
- stricken
Anke
- Stelle, an welcher Haus- und Nutztiere angebunden / -gekettet werden
äxgüsi
- entschuldigung
Büsi
- Delikatesse aus Fleisch und Kräutern
Grüessech
- Begrüssung, benutzt in Zürich und Ostschweiz
Goof
- mit Stoff überzogener Knopf
i Usang goh
- satt den Tisch verlassen
poschte
- mit Getränk anstossen
=D
Ok., eigentlich wollte ich mich ja drücken, aber irgendwie komme ich an so einem Quiz doch nicht vorbei…
Also hier jetzt auch ein paar schlaue Vermutungen von mir:
1b
2a
3a
4c
5b
6b
7b
8a
9c
10a
11b
12c
13b
Die einzige Antwort, bei der ich ziemlich sicher bin ist die Nr. 8; vielleicht
Ich bin sehr gespannt auf die Auflösung.
Liebe Grüße von Katja
„Es gibt Ausländer, die ein Deutsch ohne jeglichen Akzent sprechen; das sind Glücksfälle. Und dann gibt es Ausländer, die einen Akzent ohne jegliches Deutsch sprechen; das sind Schweizer.“ (Raymond Broger)
*sehr breit grins*
Der Herr Broger ist ein weiser Mann!!!
Hach ich hoffe ich bin noch nicht zu spät
1. Abfalleimer
daher hüpfen
2. bügeln
3. Kerngehäuse
4. Kerl
5. EM machts möglich – die Fans gumpen
6. stricken
7. Butter
8. entschuldigung
9. Katze
10. Raum Bern, Fribourg…
11. Kind
12. im Gefängnis
13. da Post = poscht – denke ich mal das poschte- Briefe versenden ist.
Bin mal auf die Auflösung gespannt. Mir hats auf jeden Fall Spaß gemacht. Ich hab so einen Test auf sächsisch
Könnte ich ja auch mal starten -wir haben uns damals vor lachen weggeschmissen.
Äxgusi komm vom Thema ab
Viele Grüße
Auch wenn es kein klassisches Stöckchen ist: magst du uns nicht auf sächsisch quizen lassen? Ich befürchte allerdings, die Trefferquote wird ähnlich desolat aussehen wie hier
Ich such gerne mal das Quiz raus.
Desolat hin oder her, hauptsache wir haben etwas zu lachen und Spaß dabei
Au ja, fein!!
Ah, ich liebe sowas! Okay, einiges musste ich raten. Vieles, genaugenommen. Naja, eigentlich fast alles.
01. b
02. a
03. c
04. c
05. c
06. b
07. c
08. a
09. c
10. a
11. b
12. b
13. c
Bin gespannt.
Mei oh mei…dann will ich mal entwirren und die Lösung des Quizes in den Blog stellen!
Ohjaaa
Sag mir doch, dass du Schweizerin bist, Frau Quadratmeter.
Dänn chömmer au ganz aagnähm Schwiizerdütsch rede.
Miini Uuswahl isch folgendermaasse:
- Abfalleimer
- bügeln
- Korngehäuse eines Apfels
- ein Kerl
- Hüpfen
- stricken
- Butter
- entschuldigung
- Katze
- Begrüssung, benutzt in Zürich und Ostschweiz (NIE in Zürich, das ist berndeutsch!)
- Kind
- Ausgehen
- einkaufen
Obwohl mir beispielsweise Mürgu und Gigetschi völlig schleierhaft sind
Nach der Auflösung posten ist putzig, graval *fg*
Die Auflösung hab ich auch noch nicht bemerkt/gesehen
Achso. Ich dachte aufgrund des Designs, dass ich mich noch auf Frau Quadratmeters Blog befinden würde >.< Hach, wie verwirrend
Das liegt alles nur an der Zeitumstellung, Meister der verwirrenden Zahlen
Verwirrende Zahlen? Wo? o.O
Ich fand das sehr verwirrend: http://plopper.wordpress.com/2009/10/22/die-zahl
Schon klar wenn man es rechnerisch nicht drauf hat…
Ich brauche nur Prozentrechnen und die Grundrechenarten :p
Und wenn man selbst die nicht kann… ja DANN wird es schwer mit meinen Zahlen
Bei Zahlenrätseln jeglicher Art bin ich traditionell nur für’s Entertainment und Catering in Form unqualifizierter Kommentare zuständig
jo mei…eine schweizerin, welche das schweizer quiz löst?!?!?! ähm…ja, das ist interessant…
nichtsdestotrotz: härzlich willkomme im chline schwizzer quiz!
Schweizer-in? Nicht ganz
Ich kann die Motivation, diesen Beitrag zu erstellen, gut nachvollziehen. Das ist mit Sicherheit einigen schon so gegangen.